#18 Not really.
18.Not really.
「そうでもないよ。」という意味です。
Not really. 単独で使う場合、NO!とハッキリ否定せず、ん??そうでもないけど。
という場合に使われます。
【会話例1 】
A: Are you busy tonight?
今晩は忙しいの?
B: Not really. Why?
そうでもないけど。どうして?
【会話例2】
A: Did you enjoy school today?
今日の学校は楽しかった?
B:Not really. I got into trouble with the teacher.
あんまり。先生とトラブっちゃって。
文中に出てくると、
I don’t really like tomatoes.
トマト、そんなに好きじゃないんだよねぇ。
となります。
そして、
not really + very という組み合わせもあります。
I’m not really very good at swimming.
私は水泳がそんなに上手ではないよ。
This book is not really very interesting.
この本はそんなに面白くないね。
※婉曲的な表現なので「この本はとてもつまらない」というニュアンスになります。
また not really は「ソフトに断る」際や「婉曲的に反対する」時によく使われるんです。
I don’t really have time to help. I’m sorry.
手伝う時間があんまりないです。ごめんなさい。
※ニュアンス的には「私は全く時間がない」という意味になります。
I don’t really agree with him.
彼の意見にあまり賛成しないなぁ。
※ニュアンス的には「彼の意見と正反対」という意味です。
#50 Useful English Phrases in Daily Life!